Yeşilöz, Yusuf

Reise in die Abenddämmerung

160 S. - 20,4 x 13,5 cm, Pb

CHF 28,00   € 15,00 

ISBN 3-85869-142-9
 

Rotpunktverlag

 

<< zurück

 

 

Leseprobe aus dem Buch: Reise in die Abenddämmerung

S. 22: Wieso manche Menschen aus der Türkei ZWEI Vornamen haben...

"Fate und Haso hatten zwei Kinder bekommen. Als erstes Kind gebar Fate eine Tochter. Er versuchte zwar, sich nichts anmerken zu lassen, aber es war deutlich zu sehen, dass Haso enttäuscht war. Kurz nach der Geburt gaben sie der Tochter den Namen Hevi, die Hoffnung. Als Hevi das Schulalter erreichte, musste sie beim Einwohnermeldeamt eingetragen werden, damit sie eine Identitätskarte bekommen und damit in der Schule der Türkischen Republik eingetragen werden konnte.

   Als Haso auf das Amt kam und seine Tochter Hevi eintragen lassen wollte, wurde der kahlköpfige Beamte mit dem verwaschenen blauen Anzug und der ausgebleichten orangen Krawatte zornig und schrie so laut, dass es alle Anwesenden auf dem Amt hören konnten: "Was fällt dir ein, diesen Namen auch nur auszusprechen, der eine Schande ist für Sitte und Brauch des türkischen Staates!" Dann sagte er etwas leiser, dass er hier einen schönen Namen habe, Haso solle seine Tochter Esin, Morgenwind, nennen, auch zu Hause im Dorf. Haso hatte seine Zunge verschluckt und brachte kein Wort heraus. Er unterschrieb den strohfarbenen Zettel und ging voll innerem Groll nach Hause. Auf dem ganzen Heimweg erzählte er jedem Gotteskind, das er traf von diesem Erlebnis, bis er in seinem Dorf angekommen war. Auch dort erzählte er allen, was ihm zugestoßen war, und je mehr er darüber nachdachte, desto mehr wuchs sein Groll, bis er schier platzte. Manche von seinen Nachbarn hatten ihn verstehen können, weil ihnen dasselbe passiert war, andere hatten ihn getadelt, weil er ohne Widerstand die Änderung des schönen Namens Hevi hingenommen hatte.

  Dies beschäftigte Haso noch lange. Doch mit der Zeit gewöhnte er sich an den Namen, und er versucht die Geschichte zu vergessen. - So musste sich Hevi an ihrem ersten Schultag nicht nur an eine fremde Sprache sondern auch an einen neuen Namen gewöhnen."

Quelle: Yeşilöz, Yusuf: "Reise in die Abenddämmerung", Rotpunktverlag, Zürich 1998. S. 22/23.